In Scandinavië was vers brood niet altijd gemakkelijk om aan te komen in vroeger tijden. Maar geen probleem, ze maakten gewoon brood dat lang houdbaar was. Het dunne brood was er in vele vormen. En nog steeds hoort het erbij.

Knäckebröd is een van die dunne broodsoorten die is overgebleven uit vroeger tijden. Van oudsher is het een broodsoort die in Scandinavië veel gegeten wordt. Het is ook een van die producten die sterk doorontwikkeld zijn. Vele andere typische Scandinavische bakproducten bleven authentiek, maar van dit dunne brood verschijnen voortdurend nieuwe vormen.

In ons land is het Wasa die steeds nieuwe producten aanbiedt, uiteraard afkomstig van de Zweedse bakkerijen. Maar ook in het Noorse Hamar wordt het dunne brood gebakken. Steeds nieuwe varianten, met het ouderwetse principe als basis. Je blijft ervan eten en ze zijn nog super gezond ook!

Over de schrijfwijze van het dunne brood dat wij in Nederland kunnen kopen zijn soms wat misverstanden. Hieronder de juiste schrijfwijze in de diverse Scandinavische landen. Maar hoe vernederlands je dit dan goed? In het Van Dale woordenboek is gekozen voor de Zweedse schrijfwijze, die in het Nederlands dan verder wordt aangepast: van knäckebröd naar knäckebrödje.

Andere dunne broodsoorten zijn het Zweedse tunnbröd, een zachte variant en het Noorse flatbrød een flinterdunne variant, die gebakken wordt met andere ingrediënten, waaronder aardappelmeel. Het tunnbröd is beperkt houdbaar, maar het flattbrød is lang te bewaren omdat het droog is. Wel belangrijk voor alle droge broodsoorten is om ze droog te bewaren. In vroegerijden werden de ronde broden met een gat in het midden hoog in de woonkamer gehangen, waar regelmatig de houtkachel brandde.

Schrijfwijze in verschillende Scandinavische talen

  • Deens: knækbrød
  • Noors: knekkebrød
  • Zweeds: knäckebröd
  • IJslands: hrökkbraud

KIJK/LEES MEER